LISTSERV mailing list manager LISTSERV 15.5

Help for OPERA-L Archives

OPERA-L Archives

OPERA-L Archives


Next Message | Previous Message
Next in Topic | Previous in Topic
Next by Same Author | Previous by Same Author
Chronologically | Most Recent First
Proportional Font | Monospaced Font


Join or Leave OPERA-L
Reply | Post New Message
Search Archives

Subject: Re: Dialogues of the Carmelites
From: Wendell Eatherly <[log in to unmask]>
Reply-To:Wendell Eatherly <[log in to unmask]>
Date:Mon, 22 May 2017 04:59:05 -0400

text/plain (37 lines)

On Sun, 21 May 2017 22:51:52 -0400, David Wagner <[log in to unmask]> wrote:

>Crespin's own English was heavily accented, but I remember an interview in
>which she said she far preferred doing Mme. de Croissy in English, for one
>particular reason: in the delirium scene, when she declares her face feels
>like a wax mask that she wants to tear off "with my nails," it was
>Crespin's view that the sharp English work "nails" put the character's
>anguish across the footlights better than the soft French "ongles."
>An interesting example of finding musical-dramatic value in language.
>-David Wagner
>On Sun, May 21, 2017 at 3:47 PM, Max D. Winter <[log in to unmask]> wrote:
>> Anyone wanting to see Crespin's extraordinary Madame
>> de Croissy (in French) can do so on Met On Demand.
>> MDW

I heard that interview with Crespin, and was surprised, because I especially love the 
sound of "ongles" at that moment. "Chacun a son gout", indeed.

The Met On Demand Carmelites video with Crespin is in English, not French.

OPERA-L on Facebook:
To UNSUBSCRIBE, send a message to [log in to unmask]
containing only the words:  SIGNOFF OPERA-L
To stay subscribed but TURN OFF mail, send a message to
[log in to unmask] containing only the words:  SET OPERA-L NOMAIL
Modify your settings:

Back to: Top of Message | Previous Page | Main OPERA-L Page



CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager