LISTSERV mailing list manager LISTSERV 15.5

Help for OPERA-L Archives


OPERA-L Archives

OPERA-L Archives


View:

Next Message | Previous Message
Next in Topic | Previous in Topic
Next by Same Author | Previous by Same Author
Chronologically | Most Recent First
Proportional Font | Monospaced Font

Options:

Join or Leave OPERA-L
Reply | Post New Message
Search Archives


Subject: "qu" and "qv"/Singing in your native language
From: Dominic A <[log in to unmask]>
Reply-To:Dominic A <[log in to unmask]>
Date:Thu, 4 Dec 2008 19:54:55 -0500
Content-Type:text/plain
Parts/Attachments:
Parts/Attachments

text/plain (37 lines)


A few days ago in the Peter Seiffert earpiece thread, someone mentioned 
something about singers perhaps having a more difficult time singing in their 
own language (for a number of reasons).  This got me thinking... do any 
language specialists among the listers know of any particularly notable singers 
that have "non-standard" dialectical influences on the diction of their native 
languages?  I've noticed over the years that every now and then you find an 
Italian that sings "qu" as "qv" (given that they were switched at least 
phonetically long before the Florentine dialect that became modern Italian 
came to exist).  For example, in the word "questo," you'll hear some singers 
say "qvesto", as in the word "kvetch."  I speak standard Italian but don't 
speak any of the numerous dialects in Italy.. I wonder with what region this 
might be geographically associated.

That being said, it would be interesting to hear artistic opinions on 
standardization of diction in performance.  Ruggero Raimondi notably has the 
northern Italian tendency to pronounce double z's with an English "th" turn, 
i.e., for the word pizza he would say/sing "pit-tha."  I've noticed in recordings 
and in performances he does this.  I think this--dialectical/accent variation 
would go over well in some circumstances, i.e., as Sparafucile ("Straniero?  
Borgognone.."), and not so well in others---I recently saw Morenike Fadayomi 
as Bess in Chicago and her quasi-British accent just seemed out of place.

Any other examples would be much appreciated..

**********************************************
OPERA-L official website:  http://www.OPERA-L.org
OPERA-L on Facebook:
http://www.new.facebook.com/group.php?gid=25703098721&REF=mf
--------------------------------------------------------------------------
To UNSUBSCRIBE, send a message to [log in to unmask]
containing only the words:  SIGNOFF OPERA-L
--------------------------------------------------------------------------
To stay subscribed but TURN OFF mail, send a message to
[log in to unmask] containing only the words:  SET OPERA-L NOMAIL
--------------------------------------------------------------------------
Modify your settings: http://listserv.bccls.org/archives/opera-l.html
--------------------------------------------------------------------------

Back to: Top of Message | Previous Page | Main OPERA-L Page

Permalink



LISTSERV.BCCLS.ORG

CataList Email List Search Powered by the LISTSERV Email List Manager